/css/smartphone_base.css /css/smartphone_content.css /css/smartphone_block.css /css/smartphone_side.css

トップ > 市の組織 > 教育委員会 > 生涯学習部 > 生涯学習振興課 > 【市指定:天然記念物・動物】ツマグロゼミ

【市指定:天然記念物・動物】ツマグロゼミ

〔つまぐろぜみ〕

ツマグロゼミは、中国・台湾・八重山諸島・宮古(城辺字砂川・字友利の一部と上野地区の一部)に分布し、宮古島を北限とする。屋敷木のイスノキに生息は限られているが、自然林に近い状態の上比屋山のアカギ・リュウキュウガキ・クロヨナ等に自然分布している。ツマグロゼミは、前翅先端に小さな暗色紋があることからその名がある。
城辺地区の砂川や友利では、「ヌービスガーラ」あるいは「ヌスピィガーラー」と呼ばれている。ヌービズガーラとはセミの仲間でも特に小さな声で鳴くのでこの名がつけられたといわれる。また、ヌスピィガーラとはユスキギー(イスノキ)にだけ生息することからこの名がつけられたようである。ツマグロゼミは梅雨期の5月下旬~6月下旬に発生する。頭を下にして止まる習性を持ち、シーッ、シーッと鳴く。朝5時30分頃から鳴きはじめ、夕方7時30分頃まで鳴いている。

【Designated by the City:Natural Monument (Fauna)】Tsumagurozemi (Nipponosemia teminalis)

The Tsumagurozemi are distributed in China, Taiwan, the Yaeyama islands, and Miyako (part of Sunagawa and Tomori of Gusukube, and part of Ueno), and Miyako Island is the northernmost habitat. Although they can only live on Isunoki, or yard trees, they are naturally distributed in Akagi (bishopwood), Ryukyu-gaki (coast persimmon), and Kuroyona trees in the Uipiyayama hill which is close to a natural forest. The Tsumagurozemi is named after small dark dots at a tip of the front wings.
In Sunagawa and Tomori of Gusukube, they are called “Nubisu-gara” or “Nusupi-gara.” Nubisu-gara is said to be derived from their rather small buzzing sound compared with other cicadas. “Nusupi-gara” seems to be named after Yusukigi trees, their only habitat.
The Tsumagurozemi appear in the rainy season from late May through late June. They stay on trees with their heads down, and their buzz sounds like “shee, shee.” They sing from around 5:30 in the morning until around 7:30 in the evening.

【市指定:天然紀念物(動物)】端黑蟬

端黑蟬分布於中國、台灣、八重山諸島和宮古地區(城邊字砂川・字友利的一部分和上野地區的一部分),宮古島是其最北邊的生長地區。端黑蟬主要棲息於人工種植的蚊母樹上,也有自然棲息在接近於自然林,上比屋山上的秋楓、黃心柿、水皮黃等樹上。端黑蟬因其前翅尖端有細小的暗色斑紋而得名。
端黑蟬在城邊地區的砂川和友利,又叫作「奴比斯伽拉」或「奴斯皮伽拉」。奴比斯伽拉的叫法,是因為端黑蟬的叫聲在同類中,尤其細小的緣故;奴斯皮伽拉的叫法,則是因為端黑蟬只棲息在「酉斯基及」(蚊母樹)上的緣故。端黑蟬出現在梅雨期的5月下旬~6月下旬,它有頭部朝下停在樹上的習性,發出嬉依、嬉依的叫聲。清晨5點半開始叫起,直到傍晚7點半年才停止。

【미야코지마시 지정:천연 기념물 (동물)】쓰마구로제미(매미)

쓰마구로제미(매미)는 중국, 대만, 야에야먀제도, 미야코(구스쿠베 아자 스나가와, 아자 도모리와 우에노 지역의 일부)에 분포하며 미야코섬을 북쪽 한계선으로 삼는다. 조롱나무에서의 생식은 한정되어 있지만, 자연 숲에 가까운 상태인 우이피야산의 아카기(여우주머니과), 류큐가키(감나무과), 구로요나(콩과) 등에 자연 분포하고 있다. 쓰마구로제미는 앞 날개 끝에 작고 어두운 색의 무늬가 있어 이 이름이 붙여지게 되었다.
구스쿠베 지역의 스나가와나 도모리에서는 “누비즈가라” 또는 “누스피가라”라고 불린다. 누비즈가라란 매미 중에서도 특히 작은 소리를 내며 울기 때문에 이 이름이 붙여졌다고 한다.
또한 누스피가라란 유스키기(조롱나무)에만 생식하기 때문에 이 이름이 붙여진 듯하다.
쓰마구로제미는 장마철인 5월 하순부터6월 하순까지 등장한다. 머리를 아래쪽으로 숙여 멈추는 습성이 있으며, “시잇, 시잇” 소리를 내며 운다. 아침 5시30분 경부터 울기 시작하여, 저녁 7시30분 즈음에 그친다.

お問い合わせ先

生涯学習部 生涯学習振興課
電話:0980-72-3764