/css/smartphone_base.css /css/smartphone_content.css /css/smartphone_block.css /css/smartphone_side.css

トップ > 市の組織 > 教育委員会 > 生涯学習部 > 生涯学習振興課 > 【市指定名勝】 佐和田の浜珊瑚礁・礁湖面

【市指定名勝】 佐和田の浜珊瑚礁・礁湖面

 佐和田の浜珊瑚礁・礁湖面

〔さわだのはまさんごしょう・しょうこめん〕

伊良部島と下地島の北西に位置し、弧状の裾礁内(通称イナウカタパル)が佐和田の浜の礁湖である。「日本の渚百選」にも選ばれた風光明媚な佐和田の浜と、「明和の大津波」など、で打ち上げられたと伝わる三百余の岩魂、遠浅の海は亜熱帯の自然と珊瑚礁、黒潮が作り上げた天然の芸術品である。環礁は県内有数のもので、昔より優れた漁場として島の人々の生活を支えてきた。潮合いと天気等により変化していく海の色と、生息する熱帯の魚介類は、独特の自然を演出してくれている。また、域内には魚垣があり、水平線に沈む夕日は格別。

点在する岩魂等から、明和8年(1771年)の大津波以外に過去2千年の間に大きな津波が3回来襲したとの説もある。

【Place of Scenic Beauty Designated by the City】 Coral Reef Lagoon of Sawada

Located at the northwest of Irabu and Shimoji Islands, an arc-shaped fringing reef (also referred to as Inaukataparu) is the Coral reef Lagoon of Sawada. The beautiful shore of Sawada, one of the 100 Best Shores in Japan; over 300 rocks that are considered to have been brought by the Great Tsunami of Meiwa; and a gently shelving shallow beach are art works naturally created by the subtropical environment, coral reef, and the Japan Current. The atoll is one of the most prominent spots within the prefecture and has long supported the lives of the islanders as a good fishing ground. The ocean colors that change with the tides and weather, together with marine life of the tropics make a unique natural scenery. In addition, there is Katsu (structure) in the area, which extraordinarily adds to the beauty of the sun setting in the horizon.

From the scattering rocks, there is a theory that there have been three major tsunamis hitting the island over the past 2,000 years, aside from the Great Tsunami of Meiwa in 1771.

【市指定紀念物名勝】 佐和田海濱珊瑚礁・礁湖面

位於伊良部島和下地島的西北方,弧形的岸礁内(俗稱:伊那屋卡他帕魯)是佐和田海濱的礁湖。被選上「日本海濱百選」風光明媚的佐和田海濱,還有在「明和大海嘯」時,被打上岸的三百多塊岩石,以及平淺的海面是由亞熱帶的自然、珊瑚礁和黑潮所構成的天然藝術品。這裡的環礁在縣內也屈指可數,自古做為優良的漁場支撐著島上人們的生活。根據漲退潮和天氣等影響而變化的海色,以及生活在這裡的熱帶海洋生物,所醞釀出一幅獨特的自然風景。此外,區域內還有魚垣,落在水平線上的夕陽也格外迷人。

對於星星點點的岩石有這麽一種說法,除了明和8年的大海嘯以外,過去的兩千年當中,還發生過三次大的海嘯。

【미야코지마시 지정 기념물 경관】 사와다 해변의 산호초와 산호초 호수

이라부섬과 시모지섬의 북서쪽에 위치한다. 통상 이나우카타파루라고 불리는 활모양의 산호초 안이 사와다 해변의 산호초 호수이다. “일본의 해변 100선”에도 뽑힌, 풍광의 아름다움을 자랑하는 사와다 해변. 그리고 이와 더불어 “메이와의 큰 쓰나미”가 밀어 올렸다고 전해지는 300여 개의 바위, 멀리까지 펼쳐지는 얕은 바다는 아열대의 자연과 산호초, 구로시오 해류가 만들어낸 천연 예술품이다. 둥글게 펼쳐지는 산호초는 오키나와현 내의 몇 안되는 것이며, 옛부터 훌륭한 어장으로써 섬 주민들의 생활을 지탱해 왔다. 물때와 날씨 등에 따라 변화를 거듭하는 바다 빛깔과, 그곳에 사는 아열대의 어패류는 독특한 자연의 멋을 연출한다.

또한 구역 내에는 “가쓰(전통어업 구조)” 가 존재하며, 수평선에 지는 석양은 각별하다. 점점이 흩어져있는 바위 등이 1771년의 큰 쓰나미 외에도, 과거 2000년 사이에 큰 쓰나미가 세 번 덮쳤다는 주장도 있다.

お問い合わせ先

生涯学習部 生涯学習振興課
電話:0980-72-3764